Main content start

Cambridge, Corpus Christi College, 201

Present Location
Shelfmark

201

Medieval Provenance

General Information

Ker

50, 49B

Gnuess/Lapidge

65, 65.5, 66

Summary

CCCC 201 consists of three items described by Ker 1957: Item 49A is of the beginning of the eleventh century and contains Old English translations of portions of the Regularis Concordia and Bede's homily on the The Judgment Day II. It was later (in the middle of the eleventh century) incorporated into item 49B, a collection of laws and homilies; blank space of 49A were written on by the scribe of 49B. Item 50, containing Latin and English versions of Theodulf of Orleans, Capitula, an English homily, and fragments of Usuard's Martyrology in Latin, also of the middle eleventh century, was bound with Items 49A-B later, probably by Parker, according to Ker, although it is remarkably similar in terms of mise-en-page. Previously, Ker's Item 50 was bound with CCCC 191 (the Chrodegang of Metz, Regula Canonicorum). These two (now separated) textual blocks are closely related to CCCC 196, the Old English Martyrology. The provenance of 49A and 49B is unknown; the provenance of 50 is Exeter.

Digital Surrogate:

https://parker.stanford.edu/parker/catalog/cr485km1781

Manuscript Items
  1. Itempp. 1-7
    • Title (B.10.5.1): Regularis Concordia

      Incipit(p. 1/39) On þonne palmsunnandæg

      Explicit(p. 7/19) ˥ cweðe á þæt forme

      Text Language: English

  2. Itempp. 8-
    • Title (B.3.4.21): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 1

      Incipit: Adam se æresta man

      Text Language: English

  3. Itempp. 9-10
    • Title (B.24.25.2): The Six Ages of the World

      Rubric (initial): De etatibus mundi

      Incipit: On þyssere worlde fruman.

      Text Language: English

  4. Itempp. 10-15
    • Title (B.2.2.1): Wulfstan, The Christian Faith: An Outline of History

      Rubric (initial): Incipiunt sermonis lupi episcopi

      Incipit: Leofan men us is deope beboden. þæt we geornlice mingian

      Text Language: English

  5. Itempp. 15-16
    • Title (B.2.2.2): Wulfstan, The Christian Faith: The Creed

      Rubric (initial): De fide catholica

      Incipit: Leofan men doð swa eow micel þearf is. understandað

      Text Language: English

  6. Itempp. 16-19
    • Title (B.2.2.2.1.EM): Wulfstan, The Christian Faith: The Creed

      Rubric (initial): Sermo

      Incipit: Leofan men understandað swiðe georne þæt ge æfre habban

      Text Language: English

  7. Itempp. 19-20
    • Title (B.2.3.1.1.EM): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: A Pastoral Letter

      Incipit: Wulfstan arcebisceop greteð freondlice. þegnas on ðeode ... gime se þe wille. Leofan men understandað. þæt ærest cristena manna gehwilc.

      Text Language: English

  8. Itemp. 20
    • Title (B.2.3.1.2.EM): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: A Pastoral Letter

      Rubric (initial): To folce

      Incipit: Leofan men for ure ealra þearfe

      Text Language: English

  9. Itempp. 20-21
    • Title (B.2.3.1.3.EM): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: A Pastoral Letter

      Rubric (initial): To folce

      Incipit: La lefoan men hwa mæg æfre

      Text Language: English

  10. Itempp. 21-22
    • Title (B.2.3.1.4.EM): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: A Pastoral Letter

      Rubric (initial): To folce

      Incipit: Leofan men uton don eac swa us þearf is

      Text Language: English

  11. Itempp. 22-24
    • Title (B.2.2.3): Wulfstan, The Christian Faith: Translation of the Pater Noster and of the Creed

      Rubric (initial): To folce

      Incipit: Leofan men habbað æfre anrædne geleafan

      Text Language: English

  12. Itempp. 24-25
    • Title (B.3.4.22): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 23 [parts]: 'To eallum folce'

      Rubric (initial): To eallum folce

      Incipit: Leofan men ælcne þara ic bidde

      Text Language: English

  13. Itemp. 25
    • Title (B.3.4.25): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 27: 'To eallum folce'

      Rubric (initial): To eallum folce

      Incipit: Eala leofan men understandað þæt soð is

      Text Language: English

  14. Itempp. 25-28
    • Title (B.2.4.1): Wulfstan, Evil Days: God's Threat to Sinning Israel

      Rubric (initial): To eallum folce

      Incipit: Leofan men uton understandan ealswa us þearf is

      Text Language: English

  15. Itempp. 28-29
    • Title (B.3.4.29): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], nos. 35, 36: 'Be mistlican gelimpan'

      Rubric (initial): Be mislicum gelimpum

      Incipit: Gyf hit gewurðe þæt on þeodscipe

      Text Language: English

  16. Itempp. 29-30
    • Title (B.3.4.30): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 38

      Rubric (initial): Her it git oþer wel god eaca

      Incipit: La leof a is swa betera

      Text Language: English

  17. Itemp. 30
    • Title (B.3.4.31): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 39: 'Ðis man gerædde þa se micele here com to lande'

      Rubric (initial): Ðis man gerædde þa se micele here com to lande

      Incipit: Ealle we beþurfan þæt we geornlice earnian

      Text Language: English

  18. Itempp. 31-40
    • Title (B.1.8.2): Ælfric, Letters: First Old English Letter for Wulfstan

      Rubric (initial): To gehadedum mannum

      Incipit: Us biscopum gedafenað. þæt we þa godcundan lare

      Text Language: English

  19. Itempp. 40-42
    • Title (B.13.2.3.1.EM): 'Institutes of Polity'

      Rubric (initial): Be gehadedum mannum

      Incipit: Gehadodum mannum gebirað ælc clænnes

      Text Language: English

  20. Itemp. 42
    • Title (B.13.2.3.2.EM): 'Institutes of Polity'

      Rubric (initial): To gehadedum ˥ læwedum

      Incipit: Gehadedum mannum gebirað eac

      Text Language: English

  21. Itempp. 42-43
    • Title (B.13.2.3.3.EM): 'Institutes of Polity'

      Rubric (initial): Be eallum cristenum mannum

      Incipit: Eallum cristenum mannum is. micel þearf. þæt hi rihtne cristendom

      Text Language: English

  22. Itempp. 43-46
    • Title (B.14.32): Norðhymbra preosta lagu

      Rubric (initial): Norðhymbra preosta lagu

      Incipit: Gyf hwa ænigum preoste

      Text Language: English

  23. Itempp. 46-47
    • Title (B.14.16): II Eadgar

      Rubric (initial): Her is eadgares cynincges gerædnes

      Incipit: Þys is seo gerædnes þe eadgar cyncg

      Text Language: English

  24. Itempp. 47-48
    • Title (B.14.17): III Eadgar

      Rubric (initial): Eadgares cynincges gerædnes

      Incipit: Þis is ðonne seo worldcunde gerædnes. þe ic wille þæt man healde

      Text Language: English

  25. Itempp. 48-52
    • Title (B.14.23): V Æthelred

      Title (B.13.2.3.4.EM): 'Institutes of Polity'

      Incipit: In nomine domini. Ðis is seo gerædnes þe engla cyningc

      Text Language: English

  26. Itemp. 52
    • Title (B.2.2.8): Wulfstan, The Christian Faith: The Christian Life

      Rubric (initial): De preceptis domini

      Incipit: Micel is us nyd þearf þæt we godes beboda geornlice healden. God silfa spræc. hludde stæfne

      Text Language: English

  27. Itemp. 52
    • Title (B.2.2.8.1.EM): Wulfstan, The Christian Faith: The Christian Life

      Rubric (initial): De uitis principalibus

      Text Language: English

  28. Itemp. 52
    • Title (B.2.2.8.2.EM): Wulfstan, The Christian Faith: The Christian Life

      Rubric (initial): De uirtutibus

      Incipit: Ðonne syndon eahta. healice mægnu

      Text Language: English

  29. Itemp. 53
    • Title (B.14.8): I Æthelstan

      Rubric (initial): Æðelstanes cinyncges gerædnes

      Incipit: Æþelstan cyningc mid geþeahte wulfhelm[.] arcebiscop

      Text Language: English

  30. Itempp. 53-61
    • Title (B.2.2.8.3.EM): Wulfstan, The Christian Faith: The Christian Life

      Rubric (initial): ( p. 53) De cristianitate

      Rubric (initial): (p.56) Her onginneð be cristendome

      Incipit (Latin): A cristo enim cristiani

      Text Language: English

  31. Itempp. 61-64 
    • Title (B.2.2.9): Wulfstan, The Christian Faith: Isaiah on the Punishment for Sin

      Rubric (initial): (p. 64) Uerba hiereme prophete

      Incipit: Incipit de uisione isaie prophete

      Explicit: hu biter þe sceal wurðan

      Text Language: English

  32. Itempp. 65-66
    • Title (B.2.2.6): Wulfstan, The Christian Faith: Gifts of the Holy Spirit

      Incipit: þe of godes agenre gifre cymð

      Text Language: English

  33. Itempp. 66-68
    • Title (B.2.1.1): Wulfstan, Eschatalogical Homilies: Antichrist

      Rubric (initial): De anticristo

      Incipit (Latin): Omnis qui secundum cristiane professionis

      Text Language: English

  34. Itempp. 68-71
    • Title (B.2.1.5): Wulfstan, Eschatalogical Homilies: The Last Days

      Incipit (Latin): Interrogatus iesus. a discipulus de consummatione seculi

      Text Language: English

  35. Itempp. 71-72
    • Title (B.2.1.2): Wulfstan, Eschatalogical Homilies: Matthew on the Last Days

      Incipit (Latin): Egressus iesus de templo

      Text Language: English

  36. Itempp. 72-74
    • Title (B.2.1.3): Wulfstan, Eschatalogical Homilies: Luke on the Last Days

      Incipit (Latin): Erunt signa in sole. et luna et stillis. et reliqua. Þis godspel segð ˥ swutelað. þæt fela foretacna

      Text Language: English

  37. Itempp. 74-78
    • Title (B.2.1.4): Wulfstan, Eschatalogical Homilies: The Deeds of Antichrist

      Incipit: Leofan men us is swiðe micel þearf þæt we ware beon þæs egeslican timan. þe toweard is

      Text Language: English

  38. Itempp. 78-80
    • Title (B.3.4.32): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 40: 'In die iudicii'

      Incipit: Leofan men aelmihti god us singallice manað

      Text Language: English

  39. Itempp. 80-81
    • Title (B.2.3.4): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: Ezekiel on Negligent Priests

      Rubric (initial): Uerba ezechiel prophete de pigris aut timidis uel neglegen\ti/bus pastoribus

      Incipit: Ezechiel se witega lærð godes bydelas

      Text Language: English

  40. Itemp. 81
    • Title (B.3.4.33): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 41: 'Verba Ezechiel prophete de pigris aut timidis vel neglegentibus pastoribus'

      Incipit: Ne dear ic nu for godes ege ... hetelices leanes

      Text Language: English

  41. Itempp. 82-86
    • Title (B.2.4.2_b): Wulfstan, Evil Days: Sermo ad Anglos

      Rubric (initial): Sermo lupi. ad anglos. quando dani maxime. persecuti sunt eos. quos [altered to quod] fuit. anno. millesimo. VIIII. ab incarnatione. domini nostri iesu cristi

      Incipit: Leofan men gecnawað þæt soð is

      Text Language: English

  42. Itempp. 86-87 
    • Title (B.2.4.3): Wulfstan, Evil Days: Evil Rulers

      Rubric (initial): Sermo lupi

      Incipit: Eala leofan men. uton understandan ealswa us þearf is

      Text Language: English

  43. Itempp. 87-93 
    • Title (B.13.2.3.5.EM): 'Institutes of Polity'

      Rubric (initial): Be cinincge

      Incipit: Cristenum cyninge gebyrað

      Text Language: English

  44. Itempp. 93-96
    • Title (B.14.26): VIII Æthelred

      Incipit: Anno .M.XIIII. ab incarnatione. domini nostri iesu cristi. Þis is an ðara gerædnessa. þe engla cyningc

      Text Language: English

  45. Itempp. 96-97
    • Title (B.14.13): I Eadmund

      Rubric (initial): Her gebirat to æðestanes gerædnes. hu he be teoðunge gerædde. Her onginneð. eadmundes gerædnes.

      Incipit: Eadmund cyngc gesemnode

      Text Language: English

  46. Itempp. 97-101
    • Title (B.13.1.1): 'Canons of Edgar'

      Rubric (initial): Her gebirað nu to eadgares gerædnes. be gehadodum mannum [altered to gehaddora manna] liffadunge

      Text Language: English

  47. Itempp. 101-102
    • Title (B.14.46): Geðyncðo

      Rubric (initial): Be wergildum. ˥ be geðinðum

      Incipit: Hwlium wæs þæt leod. ˥ lagu.

      Text Language: English

  48. Itemp. 102
    • Title (B.14.47): Norðleoda laga

      Rubric (initial): Norðleoda laga

      Incipit: Norðleoda cynges gild

      Text Language: English

  49. Itemp. 102
    • Title (B.14.48): Mircna laga

      Rubric (initial): Be mircna laga

      Incipit: Ceorles wergild

      Text Language: English

  50. Itemp. 102
    • Title (B.14.49): Að

      Rubric (initial): Be mirciscan aðe

      Incipit: Twelfhendes mannes að

      Text Language: English

  51. Itemp. 103
    • Title (B.14.50): Hadbot

      Rubric (initial): Be gehadodra manna aðe ˥ be hadbote.

      Incipit: Mæssepreostes að ˥ worldþegnas

      Text Language: English

  52. Itempp. 103-108
    • Title (B.2.2.5): Wulfstan, The Christian Faith: Baptism

      Rubric (initial): Incipit de baptisma

      Incipit: Primo necesse est. ut paganus

      Text Language: English

  53. Itempp. 108-112
    • Title (B.13.3): De ecclesiasticis gradibus

      Rubric (initial): De ecclesiasticis gradibus

      Incipit: Cirichadas sindon to healdenne mid swiðe micclum wisdome

      Text Language: English

  54. Itempp. 112-113 
    • Title (B.12.7): Benedictine Office

      Rubric (initial): De ecclesiasticis officiis

      Incipit: Godcund þeowdom is geset

      Text Language: English

  55. Itempp. 114-126
    • Title (B.11.4.2.EM): Handbook for the Use of a Confessor

      Incipit (Latin): Quando alquis uoluerit confessionem facere

      Text Language: English

  56. Itempp. 126-30
    • Title (B.14.24): VI Æthelred

      Incipit: In nomine domini. Ðis is seo gerædnes þe witan geræddon

      Text Language: English

  57. Itempp. 130-131
    • Title (B.14.30): I, II Cnut

      Rubric (initial): Be sacerdan

      Incipit: Micel is ˥ mære. þæt sacerd ah to donne

      Text Language: English

  58. Itempp. 131-4 
    • Title (B.4.1): Prose Romance: Apollonius of Tyre

      Rubric (initial): Her onginneð seo gerecednes be antióche þam ungesæligan cincge ˥ be apolonige þam [...]

      Incipit: An antiochia þare ceastre wæs sum cyningc antiochus gehaten

      Text Language: English

  59. Itempp. 147-149
    • Title (B.18.8.1.EM): Lists of Kings, Saints, and Bishops [part 1]

      Incipit: Her cyð ymbe þa halgan þe on angelcynne restað. on ures drihtenes naman hælendes cristes. [S]anctus agustinus gefullode aeþelbriht

      Text Language: English

  60. Itempp. 149-151
    • Title (B.18.8.2.EM): Lists of Kings, Saints, and Bishops [part 2]

      Incipit: Her onginneð secgan be þam godes sanctum, þe on englalande ærost reston. sanctus albanus martir.

      Text Language: English

  61. Itempp. 151-160
    • Title (B.8.1.2): Heptateuch Heptateuch [portion of Genesis]

      Incipit: Her cydde god ælmihtig his mildheortnisse þe he abrahame behet. ˥ isoepe ˥ abrahames ofsprincge. Þa þa iosep wæs .XVI. wintra

      Text Language: English

  62. Itempp. 161-165
    • Title (A.17): The Judgment Day II

      Rubric (initial): Incipit uersus Bede presbiteri. De die iudicii.

      Incipit: Inter florigeras ...

      Explicit: Her endað þeos boc þe hatte inter florigeras ðæt is on englisc betwyx blowende þe to godes rice farað. ˥ hu ða þrowiað. þe to helle farað

      Text Language: English

  63. Itempp. 165-166
    • Title (A.18): An Exhortation to Christian Living

      Incipit: Nu lære ic þe. swa man leofne sceal

      Text Language: English

  64. Itempp. 166-167
    • Title (A.19): A Summons to Prayer

      Incipit: Þænne gemiltsað þe .N. mundam qui regit

      Text Language: English

  65. Itempp. 167-169
    • Title (A.20): The Lord's Prayer II

      Incipit: Pater noster. Þu eart ure fæder ealles wealdend

      Text Language: English

  66. Itempp. 169-170
    • Title (A.21): The Gloria I

      Incipit: Sy þe wuldor ˥ lof wide geopnod

      Text Language: English

  67. Itempp. 170-176
    • Title: Forms of absolution, confession, etc. (Ker)

      Incipit (Latin): Quando aliquis uoluerit confessionem facere

      Text Language: Latin

  68. Itempp. 179-212
    • Title (B.10.6.1): Theodulf of Orleans, Capitula

      Incipit (Latin): (p. 179) Obsecro uos fratres dilectissimi

      Explicit (Latin): (p. 212) sed claustris monasterii contineri

      Bibliography:

      Ker 1957, item 50

      Thorpe 1840, p. 469

  69. Itempp. 212-20
    • Title: A homily

      Incipit(p. 212) Ic bidde eow ond eadmodlice lære men þa leofestan.þæt ge ƿepen on þisse medmiclan tide.

      Explicit(p. 220) ond mid eallan his halgan on ealra ƿorulda ƿoruld abutan ende amen.

      Bibliography:

      Ker 1957, item 50

      Thorpe 1840, pp. 466-469

  70. Itempp. 222-30
    • Title (B.3.4.55): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Thorpe 1840

      Incipit: Ic bidde eow ˥ eadmodlice lære men þa leofestan. þæt ge wepen on þisse medmiclan tide

      Text Language: English

  71. Itemp. 221-59
    • Title (B.10.6.1): Theodulf of Orleans, Capitula

      Incipit(p. 221) Ic eoƿ halsige broðru þa leofestan.

      Explicit(p. 258-59) Gehƿylces hades mannum ƿe beodað þætte hƿa þa heah mæssan sece buton þam gehalgedum mædenum anum þam þeaƿ oððe geƿuna nis þæt hig of hyra mynstre gan þa sceolon binnan heora mynstres locum geƿunnian ond him þær mæssan gehyran

      Bibliography:

      Ker 1957, item 50

      Thorpe 1840, pp. 69-488

  72. Itempp. 260-61
    • Title: Usuard, Martyrologium, preface

      Incipit (Latin): (p. 260) Domino Regum piissimo karolo osuuardus sacerdos

      Explicit (Latin): (p. 261) dignetur custodire potentia. Amen

      Bibliography:

      Ker 1957, item 50

  73. Itemp. 261
    • Title: Usuard, Martryologium, extract from introduction

      Incipit (Latin): (p. 261) Festiuitates sanctorum apostolorum seu martyrum

      Explicit (Latin): (p. 261) offertur deo qui martyres coronauit

      Bibliography:

      Ker 1957, item 50

      Hampe 1897, p. 669

  74. Itemp. 271
    • Title: Preface and part of the introduction to Usuard's Martyrology (Ker)

      Incipit (Latin): Domino regum piisimo karolo osuuardus sacerdos

      Explicit: martyres coronauit

      Text Language: Latin

      Date: s. xi addition.


Object Description

Form

Form: Codex

Support: Ker 49A-B: 89 folios, preceded by two paper flyleaves contemporary with binding. Ker 50: '42 folios ... followed by three flyleaves, two of paper of the date of binding and one of parchment, s. xvi' (Ker 1957, pp. 90-91).

Extentpp. 1-272

280 mm x 162 mm (dimensions of pp. 1-176 - size of leaves)

250 mm x 122 mm (dimensions of pp. 1-176 - size of written space)

280 mm x 162 mm (dimensions of pp. 179-272 - size of leaves)

222 mm x 100 mm (dimensions of pp. 179-272 - size of written space)

Foliation/Pagination: Paginated 1-178 in Parkerian red pencil on rectos.

Collation:

Quires: Collation checked from Ker (1957), 49AB: 1-48, 58 wants 1 before p. 65, 6-98 102, 114, 126 wants 1 before p. 155 and 5, 6 after p. 160, 138 wants 8, probably blank, after p. 178 + a bifolium (pp. 171-74) after 6 (p. 176), but now misbound after 5 (p. 174). 3 and 6 in Quire 9 are half-sheets. Leaves are missing between Quires 9 and 10 (Ker 1957, p. 90). Ker 50: 1-58, 62 (Ker 1957, p. 91).

Signatures: Ker 49B: In each of Quires 2-6 the pages, except the first and last, are signed from 'a' to 'o' in green ink, s. xi? (Ker 1957, p. 90).

Layout Description:

  • Columns: 1
  • Written Lines: 27
  • Locus: pp. 179-272 have double vertical bounding lines, and double horizontal bounding lines, the latter at first and second and penultimate and ultimate lines. There are 27 lines per page, with an average of seven words per line.

Hand Description

Hand

Number of Hands: 1 from the period 1060-1220

Summary:

Hand: main text

  • Scope: Major
  • Script: English Vernacular Minuscule I
  • Ker reference: Ker 50 SC1
  • Description: pp. 179-261. Ker 1957 describes the hand as 'An upright regular hand of the "Exeter" type', and suggests that this manuscript was bound with CCCC 196 and CCCC 191 to form a large regulatory and martyrological codex (p. 91). The general aspect of the hand is upright and rounded, with generous interlinear space.
  • Summary of the characteristics of the hand:
    • Both elements of æ are the same size.
    • d has a bowl that is usually slightly smaller than x-height; the graph has a very short ascender.
    • e is often horned.
    • The middle stroke of f is often shorter than the headstroke.
    • g is very rounded, and the tail is closed. The downstroke of g generally begins from the middle of the head.
    • High and low s are used, the latter in final position. There is a little knob where the onset stroke of the long form beings. Double long s is used.
    • þ has a long, split ascender.
    • ð has a large bowl and, generally, a straight ascender which turns down to the left at the top. The crossbar pierces the upstroke, and end with a small tag to the left.
    • y is straight and dotted.
    • A majuscule form of Æ appears as a spurred E at p. 245. 
    • ascenders are split at the top.
    • descenders are generally quite straight, or have a very gentle curve to the left.
    • accents occur very infrequently.
    • abbreviations are very rare, suggesting that rapid legibility was a key to the layout of this manuscript. The ˥ sometimes has a slightly curved head, and a 90º downstroke. It is often placed in very close proximity to the succeeding graph. The abbreviation for 'þæt' consistents of a æ with a straight abbreviation stroke through the ascender.
    • ligatures are very rare. But at p. 24r, line 4, 'martyrdom', a quite remarkable form of rt ligature occurs, where the extends upwards as if it were a high s and ligatures at the top like an ogee arch, before coming down to the t. This may be an erroneous st ligature; it is a form seen also in Worcester, Canterbury and Winchester manuscripts and p. 38 of Cleopatra B. xiii.
  • Punctuationhyphens are level with the base-line and occur both at the end of one line and the beginning of the next. The punctus is placed on the base-line. The punctus interrogativus is long and almost horizontal.
  • Correcting techniquecorrections are by interlinear addition, indicated with a comma. Litterae Notabiliores: Litterae notabiliores are in green, red and blue. Rubrics are in red rustic capitals.
Binding Description

Rebound in 1948. The previous binding was eighteenth-century (Ker 1957, p. 90).


Additional Information

Administration Information

Manuscript described by Elaine Treharne with the assistance of Bill Green, Hollie Morgan, Owen Roberson and Johanna Green (2010; 2013).

Surrogates

Digital surrogate: https://parker.stanford.edu/parker/catalog/cr485km1781 (accessed 18 July 2018)


History

Origin

OriginKer 1957 ascribes pp. 179-272 to Exeter.

Provenance: pp. 179-272 was previously bound with CCCC 191 by Archbishop Parker (Ker 1957, p. 90).

Acquisition: The manuscript was at Corpus Christi College by 1600.

Provenance

Unknown;Exeter

Bibliography

Anlezark, D., 'Reading "The Story of Joseph" in MS Cambridge Corpus Christi College 201', in The Power of Words. Anglo-Saxon Studies Presented to Donald D. Sgragg on his Seventieth Birthday, ed. by H. Magennos and J. Wilcox (Morgantown, 2006)

Archibald, E., Apolonius of Tyre Medieval and Renaissance Themes and Variations (Cambridge: Brewer, 1991)

Berkhout, Carl T., 'The Parkerian Legacy of a Scheide Manuscript', Princeton University Library Chronicle, 55 (1994), 277-86

Bethurum, Dorothy, ed., The Homilies of Wulfstan (Oxford: Clarendon Press, 1957)

Bishop, T. A. M., 'Notes on Cambridge Manuscripts; Part III: MSS. Connected with Exeter', Transactions of the Cambridge Bibliographical Society, 2.2 (1955), 192-99

Caie, Graham D., 'Text and context in Editing Old English: the Case of the Poetry in Cambridge, Corpus Christis College 201', in The Editing of Old English, ed. by D. G. Scragg and Paul C. Szarmach (Manchester: Cambridge, 1999), pp. 155-62.

Clemoes, P., and C. R. Dodwell, The Old English Illustrated Hexatateuch, British Museum Cotton Claudius B.IV (Copenhagen, 1974)

Corpus Christi College, Cambridge, and Stanford University, Parker Library on the Web (http://parkerweb.stanford.edu/parker/; accessed in 2010)

Cross, J. E., 'The Latininty of the Ninth-Century Old English Martyrologist', in Studies in Earlier Old English Prose: Sixteen Original Contributions, ed. by Paul C. Szarmach (Albany, NY, 1986), pp. 275-300

de Bonis, M. C., 'La versione in prosa della "Genisi" in inglesi antico del ms Cambridge, Corpus Christi College, 201' (unpublished doctoral thesis, Università degli Studi di Firenze, 1999)

Dien, S., 'Sermo Lupi ad Anglos: the Order and Date of the Three Versions', Neuphilologische Mitteilungen, 76 (1975), 561-70

Drage, E., 'Bishop Leofric and the Exeter Cathedral Chapter, 1050-1072: A Reassessment of the Manuscript Evidence' (unpublished D. Phil. thesis, University of Oxford, 1978)

Fehr, Bernard, ed., Die Hirtenbriefe Ælfrics, Bibliothek der angelsächsicschen Prosa, 9 (Hamburg: Henri Grand, 1914; repr. with a supplement to the introduction by Peter Clemoes, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1966)

Fowler, Roger, 'A Late Old English Handbook for the Use of a Confessor', Anglia, 83 (1965), 1-34

---, ed., Wulfstan's Canons of Edgar, EETS, OS 266 (London: Oxford University Press, 1972)

Gneuss, Helmut, Handlist of Anglo-Saxon Manuscripts: A List of Manuscripts and Manuscript Fragments Written or Owned in England up to 1100 (Tempe, AZ: Arizona Center for Medieavl and Renaissance Studies, 2001), Items 65, 66

Hampe, K., 'Reise nach England vom Juli 1895 bis Februar 1896', Neues Archiv der Gesellschaft für Ältere Deutsche Geschichtskunde zur Beförderung einer Gesamtausgabe der Quellenschriften deutscher Geschichten des Mittelalters, 22 (1897), 607-99

James, Montague Rhodes, Matthew Parker, and A. Rogers, A Descriptive Catalogue of the Manuscripts in the Library of Corpus Christi College, Cambridge, 2 vols (Cambridge: Cambridge University Press, 1912)

Ker, N. R., Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon(Oxford: Clarendon Press, 1957; repr. 1990), Items 49, 50

Lawson, M. K., 'Archbishop Wulfstan and the Homiletic Element in the Laws of Æthelred II and Cnut', English Historical Review, 107 (1992), 565-86

Liebermann, F., ed., Die Gesetze der Angelsachsen , 3 vols (Tübingen: Niemeyer, 1903), I: Text und Übersetzung

Morrell, Minnie Cate, A Manual of Old English Biblical Materials(Knoxville: University of Tennessee Press, 1965)

Napier, Arthur Sampson, ed., The Old English Version of the Enlarged Rule of Chrodegang together with the Latin Original; and An Old English Version of the Capitula of Theodulf together with the Latin Original; An Interlinear Old English Rendering of the Epitome of Benedict of Aniane, EETS, OS 150 (London: Kegan Paul, Trench, Trübner, 1916)

---, ed., Wulfstan: Sammlung der ihm zugeschriebenen Homilien nebst Untersuchungen uber ihre Echtheit, Sammlung englischer Denkmaeler in Kritischen Ausgaben, 4 (Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1883; repr. Dublin: Weidmann, 1967, with a bibliographical appendix by Klaus Ostheeren)

Raith, Joseph, 'Die alt- und mittelenglischen Appolonius-Bruckstücke mit de Text der Historia Apollonii nach der Englishen Handschriftengruppe', Studien und Texte zur Englischen hilologie, 3 (1956)

---, ed., Die Altenglische Version des Halitgar'schen Bussbuches, Bibliothek der angelsächsischen Prosa, 13 (Hamburg: H. Grand, 1933)

Richards, M. P., 'The Manuscript Contexts of the Old English Laws: Traditions and Innovation', in Studies in Earlier Old English Prose, ed. by Paul E. Szarmach (Albany: State University of New York Press, 1986), pp. 171-92

Robinson, Fred C., and E. G. Stanley, Old English Verse Texts from Many Sources: A Comprehensive Collection, Early English Manuscripts in Facsimile, 23 (Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1991)

Robinson, Pamela R., Catalogue of Dated and Datable Manuscripts c. 888-1600 in London Libraries (London: The British Library, 2003)

Sauer, H., 'The Transmission and Structure of Archbishop Wulfstan's "Commonplace Book"', in Old English Prose: Basic Readings, ed. by Paul C. Szarmach (New York: Garland, 2000), pp. 339-93

Scragg, Donald, Alexander Rumble, and Kathryn Powell, C11 Database Project (Manchester Centre for Anglo-Saxon Studies, http://www.arts.manchester.ac.uk/mancass/c11database/; accessed in 2009)

Scragg, D. G., 'The Corpus of Vernacular Homilies and Prose Saints' Lives before Ælfric', Anglo-Saxon England, 8 (1979), 223-77

---., ed., The Vercelli Homilies and Related Texts, EETS, OS 300 (Oxford: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, 1992)

Sharpe, R., and others, English Benedictine Libraries: The Shorter Catalogues, Corpus of British Medieval Library Catalogues Series (London: The British Library in Association with The British Academy, 1996), IV

Sisam, Kenneth, 'The Authenticity of Certain Texts in Lambard's Archaionomia 1568', in Studies in the History of Old English Literature (Oxford: Clarendon Press, 1953), pp. 232-58

---, Studies in the History of Old English Literature (Oxford: Clarendon Press, 1953)

Spelman, Henry, Concilia, Decreta, Leges, Constitutiones, in Re Ecclesiarum orbis Britannici (London: Typis R. Badger, 1664)

Stafford, Pauline, 'The Laws of Cnut and the History of Anglo-Saxon Royal Promises', Anglo-Saxon England, 10 (1982), 173-90

Strongman, Sheila, ed., John Parker's Manuscripts: An Edition of the Lists in Lambeth Palace MS 737 (Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 1977-80), VII

Thorpe, B., ed., Ancient Laws and Institutes of England (London: Eyre and Spottiswoode, 1840)

---, The Anglo-Saxon Version of the Story of Apollonius of Tyre(London: Arch, 1834)

Townend, Matthew, ed., Wulfstan, Archbishop of York: The Proceedings of the Second Alcuin Conference, Studies in the Early Middle Ages, 10 (Turnhout: Brepols, 2004)

Treharne, Elaine, 'Manuscript Sources of Old English Poetry', in Working with Anglo-Saxon Manuscripts, ed. by Gale Owen-Crocker (Exeter: Exeter University Press, 2009), pp. 88-111

Ure, James M., ed., The Benedictine Office (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1957)

Wanley, H., Librorum Veterum Septentrionalium Catalogus (1705)

Whitbread, L., 'MS. C.C.C.C. 201: A Note on its Character and Provenance', Philological Quarterly, 38 (1959), 106-12

Whitelock, Dorothy., ed., English Historical Documents, ed. by D.C. Douglas (London: Eyre and Spottiswoode, 1955), I: c. 500-1042

---, ed., Sermo Lupi ad Anglos, 3rd edn (London: Methuen, 1963)

---, 'Wulfstan and the Laws of Cnut', English Historical Review, 63 (1958), 433-52

Wilcox, Johnathan, 'The Audience of Ælfric's Lives of Saints and the Face of Cotton Caligua A. xiv, pp.. 93-130', in Beatus Vir: Studies in Early English and Norse Manuscripts in Memory of Philip Pulsiano, ed. by A. N. Doane and Kirsten Wolf (Tempe, AZ: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2006), pp. 229-63

---, 'The Dissemination of Wulfstan's Homilies: The Wulfstan Tradition in Eleventh-Century England', in England in the Eleventh Century, ed. by Carola Hicks (Stamford: Paul Watkins, 1992), pp. 202-63

Wormald, Patrick, 'The Lambarde Problem: Eighty Years On', in Alfred the Wise: Studies in Honour of Janet Bately on the Occasion of Her Sixty-fifth Birthday , ed. by Jane Roberts, Janet L. Nelson and Malcolm Godden (Woodbridge: Brewer, 1997)

---, The Making of English Law: From King Alfred to the Twelfth Century (Oxford: Blackwell, 1999)