London, British Library, Cotton Tiberius A. iii

Present Location
Repository
Collection
Shelfmark

Tiberius A. iii

Medieval Provenance

General Information

Ker

186

Gnuess/Lapidge

363

Summary

Fols 2-173 contain a continuous interlinear gloss to the Rule of St. Benedict. It also contains prayers, and an interlinear gloss to Ælfric's Colloquy, and homilies. Copied with annotations and glosses by several hands, in s. ximed; numerous alterations and additions in s. xi2; and an addition in s. xiex. Ker notes 'This is certainly a manuscript described in the medieval catalogue of Christ Church, Canterbury' (Ker 1957, p. 248) Fols 174-76v contain an OE translation of parts of the Regularis Concordia, part of a dismembered copy Faustina B. iii. It is written by one hand in the Latin and English parts of the text (Ker 1957, p. 197). The manuscript seems to have been in use at Christ Church, Canterbury.

Digital Surrogate

https://em1060.stanford.edu/sites/g/files/sbiybj24871/f/styles/large-scaled/public/tiberius_a_iii_174r.png?itok=kdUkwbPg

Digital Surrogate

https://em1060.stanford.edu/sites/g/files/sbiybj24871/f/styles/large-scaled/public/tiberius_a_iii_2r.png?itok=hGeWLQS6

Manuscript Items
  1. Itemfols 3r-27v
    • Title (C.27): Gloss to Regularis Concordia

      Title (manuscript): Regularis concordia anglicae nationis monarchorum sanctimonialiumque

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  2. Itemfols 27v-32v
    • Title (C.16.1): Gloss to prognostics

      Title (manuscript): De somniorum diuersitate secundum ordinem abcharii danielis prophete

      Incipit(fol. 27v) fugeles on sƿefnum

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  3. Itemfols 32v-35v
    • Title (C.16.2): Gloss to prognostics

      Title (manuscript): De obseruacione lune et que cauenda sunt

      Incipit(fol. 32v) mona se forma on eallum

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  4. Itemfols 35v-36r
    • Title (C.16.3): Gloss to prognostics

      Incipit(fol. 35v) sƿa ƿæt sƿa þu gesihst

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  5. Itemfols 36r-v
    • Title (C.16.4): Gloss to prognostics

      Incipit(fol. 36r) gif bið

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  6. Itemfol. 36v
    • Title (C.16.5): Gloss to prognostics

      Incipit(fol. 36v) se þe acenned bið

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  7. Itemfols 36v-37r
    • Title (C.16.6): Gloss to prognostics

      Incipit(fol. 36v) se þe afeallað

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  8. Itemfols 37r-v
    • Title (C.16.7): Gloss to prognostics

      Incipit(fol. 37r) gif hit þunrað

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  9. Itemfols 37v-38r
    • Title (B.23.3.3.1): Prognostic

      Incipit(fol. 37v) On anre nihte ealdne monan sƿa hƿæt sƿa þe mæteð

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 242

  10. Itemfols 38r-39v
    • Title (B.23.3.3.2): Prognostic

      Incipit(fol. 38r) Gif mann mæte þæt he geseo earn

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  11. Itemfols 39v-40r
    • Title (B.23.3.3.3): Prognostic

      Incipit(fol. 39v) On anre nihte ealdne monan. far þu to cinge

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  12. Itemfol. 40r
    • Title (B.23.3.3.4): Prognostic

      Addition(fol. 40r) On anre nihte ealdne monan se þe hine adl gestandeð

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  13. Itemfols 40r-v
    • Title (B.23.3.3.6): Prognostic

      Incipit(fol. 40r) On anƿearden geareanƿearden altered to anƿeardan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  14. Itemfol. 40v
    • Title (B.23.3.3.7): Prognostic

      Incipit(fol. 40v) Ðonne se mona bið acenned on sunandæig. þæt tacnað

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  15. Itemfols 40v-41r
    • Title (B.21.4): On the Human Foetus

      Incipit(fol. 40v) Her onginð secgan ymbe mannes gecynde

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  16. Itemfols 41r-v
    • Title (B.23.3.3.5): Prognostic

      Incipit(fol. 41r) Gif man biþ acenned on ane nihte ealdne monan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  17. Itemfols 41r-42r
    • Title (B.23.3.3.9): Prognostic

      Incipit(fol. 41v) Kalendasianuarius gif he byþ on monandæg

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  18. Itemfols 42r-v
    • Title (B.23.3.3.10): Prognostic

      Incipit(fol. 42r-v) Gif man mæte þæt his mon ehte

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  19. Itemfols 42v-43r
    • Title (B.23.3.3.8): Prognostic

      Incipit(fol. 42v) Eft is oðer ƿise be þissum þingum

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  20. Itemfols 43r-v
    • Title (B.24.10.2): Note on Adam

      Incipit(fol. 43r) Hƿæt ƿæs se on þissere ƿorulde de ðe acænned næs

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  21. Itemfol. 44r
    • Title (B.20.11.1): Computus: On the Three Fridays for Fasting

      Title (manuscript): De ieiunio

      Incipit(fol. 44r) Þis syndon þa ðreo frigedagas

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  22. Itemfol. 44r
    • Title (B.24.29.EM): Miscellaneous short notes

      Incipit(fol. 44r) Sancta Maria ƿæs

      Addition: Be sancte maria ylde and be hyre forðsiðe

      Addition: Be misdæde

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  23. Itemfol. 44r
    • Title (B.11.3.1): Poenitentiale Pseudo-Egberti

      Incipit(fol. 44r) Gif hƿa fulice on ungecyndelicum þingum

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  24. Itemfols 44r-45v
    • Title (B.11.9.3.1.1.EM): Forms of Confession and Absolution [first part]

      Incipit(fol. 44r) Eala þu ælmihtiga god unasecgendlicere mildheortnesse

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  25. Itemfols 45v-46r
    • Title (B.1.3.14): Ælfric, Third Series of Homilies [Lives of Saints]: The Prayer of Moses [De Oratione Moysi]

      Incipit(fol. 45v) Man mot hine gebiddan sƿa sƿa he mæg ˥ can

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 243

  26. Itemfols 46v-47r
    • Title (B.12.4.3.2): Confessional Prayers

      Incipit(fol. 46v) Min drihten leof for þinre þære mycelan mildheortnysse

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  27. Itemfols 47r-48r
    • Title (B.11.9.3.1.2.EM): Forms of Confession and Absolution [second part]

      Incipit(fol. 47r) Min drihten god ælmihtig ic þe eom andette minra synna

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  28. Itemfols 48r-50v
    • Title (B.12.4.3.3): Confessional Prayers

      Incipit(fol. 48r) Din drihten ælmihtig god si ðe ƿuldor. ˥ þanc

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  29. Itemfols 50v-51v
    • Title (B.12.4.3.5.EM): Confessional Prayers

      Incipit(fol. 50v) Drihten þu eart scippend ealra gescefta

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  30. Itemfols 51v-53r
    • Title (B.11.10.3): Formulas and Directions for the Use of Confessors

      Incipit(fol. 51v) Gif þu ƿilt nu læof eal sƿa þe micel þearf is andetnysse don

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  31. Itemfols 53r-55r
    • Title (B.11.1.4): Confessionale Pseudo-Egberti

      Title (manuscript): Confessio

      Incipit(fol. 53r) Ic andette þe. Indulgentia, Se ælmihtiga god þe gescop heofonas and eorðan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  32. Itemfols 55v-56r
    • Title (B.11.4.4.1.EM): Handbook for the Use of a Confessor [k]

      Incipit(fol. 55v) Æfter þissum arise eadmodlice to his scrifte

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  33. Itemfols 56r-v

     

    • Title (B.11.4.4.2.EM): Handbook for the Use of a Confessor [l]

      Incipit(fol. 56r) Ðæt sceal geþencan se þe bið manna saƿle læce

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  34. Itemfols 59r-v
    • Title (B.23.1.7): Prose Charm

      Incipit(fol. 59r) Gif þe þince þæt ðine fynd þe hƿirlice embe þridien þonne gang þu on gelimlicre stoƿe ˥ þæ þa halgan rode to gescildnesse gecy ˥ asette þe aþenedum

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 244

  35. Itemfols 60v-64v
    • Title (C.3): Gloss to Ælfric, Colloquy

      Incipit(fol. 60v) we cildra biddaþ þe

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  36. Itemfols 65v-73r
    • Title (B.1.9.4): Ælfric's rendering of part of Bede's De temporibus

      Title (manuscript): De primo die seculi siue de equinoctio

      Incipit(fol. 65v) Þone forman dæg þissere ƿorulde we magon afindan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  37. Itemfols 73r-v
    • Title (B.24.12.2): Note on Noah's Ark, etc.

      Incipit(fol. 73r) Noes earc ƿæs þreo hund fæþma lang

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  38. Itemfols 73v-77v
    • Title (B.3.3.16): Anonymous Homilies, Homilies for Specified Occasions, Sanctorale: Saint Margaret

      Incipit(fol. 73v) Æfter þære þroƿunge 7 þære æriste

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  39. Itemfols 77v-83r
    • Title (B.1.2.16): Ælfric, Second Series of Homilies [Catholic Homilies II]: Palm Sunday

      Incipit(fol. 77v) Ðas ures drihtnes þroƿunge ƿe ƿillaþ gedafenlice eoƿ secgan nu

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  40. Itemfols 83r-87r
    • Title (B.3.4.35 ): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], nos. 43, 44: 'Sunnandæges spell'

      Incipit(fol. 83r) Her sagaþ an þisan drihtnes arendgeƿrite. þæt fyr cymeþ

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  41. Itemfols 87r-88v
    • Title (B.3.4.15): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Kemble 1848The Dialogue of Salomon and Saturnus

      Incipit(fol. 87r) Hit gelamp hƿylan æt sumum cyrre þæt an ancra gefing ænne deofol

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  42. Itemfol. 88v
    • Title (B.2.3.1): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: A Pastoral Letter

      Rubric (initial): To eallan folke

      Incipit(fol. 88v) Leofan men understandaþ þæt ærest cristenra manna gehƿylc

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  43. Itemfols 88v-90r
    • Title (B.2.3.7.EM): Wulfstan, Archiepiscopal Functions: A Pastoral Letter [To eallan folke]

      Rubric (initial): To eallan folke

      Incipit(fol. 88v) Leofan menn for ure ealre þearfe

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 245

  44. Itemfol. 90r
    • Title (B.3.4.23.1): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 24 [parts]: 'To folce'

      Title (manuscript): To eallum folke

      Incipit(fol. 90r) Georne ƿe ƿitan þæt god

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, pp. 245-246

  45. Itemfols 90r-v
    • Title (B.3.4.23.2): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 24 [parts]: 'To folce'

      Title (manuscript): To eallan folce

      Incipit(fol. 90r) Uton beon geore þancole on ælce ƿisan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  46. Itemfols 90v-91r
    • Title (B.3.4.29): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], nos. 35, 36: 'Be mistlican gelimpan'To eallum folce

      Incipit(fol. 90v) Gif hit geƿyrþe þæt on þeodscipe

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  47. Itemfols 91r-v
    • Title (B.3.4.22): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 23 [parts]: 'To eallum folce'

      Rubric (initial): To eallum folke

      Incipit(fol. 91r) Ælcne mann ic bidde þe ænige godes ege hæbbe

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  48. Itemfols 91v-92r
    • Title (B.3.4.25): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 27: 'To eallum folce'

      Rubric (initial): To eallan folke

      Incipit(fol. 91v) Hit ƿæs nu feala geara

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  49. Itemfols 92r-v
    • Title (B.3.4.41): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 51: 'To eallan folke'

      Rubric (initial): To eallan folke

      Incipit(fol. 92r) Leofan menn lagiað gode ƿoroldlagan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  50. Itemfol. 92v
    • Title (B.3.4.24): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 24 [parts]: 'To folce'

      Rubric (initial): To eallum folce

      Incipit(fol. 92v) Leofan menn understandað ærest hu micel þearf is eallum cristenum mannum. þæt hy heora fulluhtes

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  51. Itemfols 92v-93r
    • Title (B.3.4.24.1.EM): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 24 [parts]: 'To folce' [partial and similar]

      Rubric (initial): To eallum folke

      Incipit(fol. 92v) Leofan menn understandaþ ærest hu micel þearf is eallum cristenum mannum þæt hi cunnon

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  52. Itemfols 93r-v
    • Title (B.3.4.42): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 52: 'To mæssepreostum'To mæsseprostum

      Incipit(fol. 93r) Sacerd scel on his scrifscire

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  53. Itemfol. 93v
    • Title (B.3.4.43): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Napier 1883 [1967], no. 53: 'To mæssepreostum'To mæssepreostum

      Incipit(fol. 93v) Eala feala is þara

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  54. Itemfols 94v-955
    • Title (B.11.4.4.4.EM): Handbook for the Use of a Confessor [21a]

      Incipit(fol. 94v) Ðæt sceal geþencan se þe biþ manna saƿla læce

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  55. Itemfol. 95r
    • Title (B.12.12.1.EM): Directions for a Confessor

      Incipit(fol. fol. 95r) Gyf sƿa hine sylfne sƿyrþe forƿurce

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  56. Itemfol. 95r
    • Title (B.11.4.4.5.EM): Handbook for the Use of a Confessor

      Incipit(fol. 95r) On ƿisum scrifte biþ sƿyþe forþgelang

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  57. Itemfols 95r-v
    • Title (B.12.12.2.EM): Directions for a Confessor

      Incipit(fol. 95r) Se læce þe sceal sare ƿunda ƿel gehælen

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  58. Itemfol. 95v
    • Title (B.12.12.3.EM): Directions for a Confessor

      Rubric (initial): Be læƿdra manna dædbote

      Incipit(fol. 95v) Deaplice dædbot byþ þæt læƿede man

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  59. Itemfols 95v-96r
    • Title (B.11.4.4.6.EM): Handbook for the Use of a Confessor [21f]Be dædbotum

      Incipit(fol. 95v) Dædbota syn gedihte

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  60. Itemfol. 96v
    • Title (B.11.4.4.7.EM): Handbook for the Use of a Confessor [21g]

      Incipit(fol. 96v) He cyþ on hu seoc man mot his fæsten alysan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  61. Itemfols 96v-97r
    • Title (B.11.2.1): Confessionale Pseudo-Egberti: Additional sections printed by Spindler [sections a-y]: sections a-m, y

      Incipit(fol. 96v) Þonne man to his scrifte gange

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  62. Itemfol. 97r
    • Title (B.12.12.4.EM): Directions for a Confessor

      Incipit(fol. 97r) Seo æreste forletnysse is synna fulƿiht

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  63. Itemfols 97v-101v
    • Title (B.24.2): Monasteriales Indicia

      Incipit(fol. 97v) Þis sindon þa tacne þe mon on mynstre healdan sceal

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 246

  64. Itemfols 101v-02r
    • Title (B.22.3): Other Scientific Texts: Lapidary

      Rubric (initial): Her onginð embe tƿelf derƿyrðan stanas 7 gimmas þe we leornudan in pocalipsis þære bec

      Incipit(fol. 101v) Ðæt æreste gimcynn

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, pp. 246-247

  65. Itemfols 102r-03r
    • Title (B.3.4.16): Anonymous Homilies [for unspecified occasions, published]: Kluge 1885, 472

      Incipit(fol. 102r) Ƿarna þe ƿið þa ƿyrðmyntas þe þu butan gylte heldan ne miht

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 247

  66. Itemfols 105r-v
    • Title (B.10.3.2): Benedict, Rule: Chapter 4

      Incipit(fol. 105r) Ærest mon sceal god lufian of ealra heortan

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 247

  67. Itemfols 105v-06r
    • Title (B.9.7): Alcuin, De Virtutibus et Vitiis: Chapter 14

      Rubric (initial): Be Þurþƿununge

      Incipit(fol. 105v) Ne bið no þam cristenan menn sceaƿod

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 247

  68. Itemfol. 106r
    • Title (B.23.1.5): Prose Charm

      Incipit(fol. 106r) Gyf feoh sy underfangen. Gif hit hors sy

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 247

  69. Itemfols 106r-07v
    • Title (B.1.8.3): Ælfric, Letters: Second Old English Letter for Wulfstan

      Incipit(fol. 106r) Æla ge mæssepreostas mine gebroðra

      Explicit(fol. 107v) ðone antiphon Uespere autem sabbati (Ends abruptly)

      Text Language: English

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 247

  70. Itemfols 118r-63v
    • Title (C.4): Gloss to the Rule of St. Benedict

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 241

  71. Itemfols 163v-64r
    • Title (C.17): Glosses: Fulgentius, Injunction

      Incipit(fol. 163v) eft regola fædera

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 241

  72. Itemfols 164r-68v
    • Title (C.5): Gloss to Benedict of Aniane, Memoriale

      Text Language: English and Latin

      Bibliography:

      Ker 1957, p. 241


Object Description

Form

Form Codex


Hand Description


Additional Information

Administration Information

Described by Owen Roberson and Orietta Da Rold with the assistance of Sanne Van Der Schee, with reference to published scholarship (2010; 2012).

Surrogates

History

Provenance

Canterbury Christ Church

Bibliography

Ker, N. R., Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon (Oxford: Clarendon Press, 1957; repr. 1990), item 186